Nên biết rằng tâm nóng giận còn hơn cả lửa dữ, phải thường phòng hộ không để cho nhập vào. Giặc cướp công đức không gì hơn tâm nóng giận.Kinh Lời dạy cuối cùng
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Không thể lấy hận thù để diệt trừ thù hận. Kinh Pháp cú
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Giặc phiền não thường luôn rình rập giết hại người, độc hại hơn kẻ oán thù. Sao còn ham ngủ mà chẳng chịu tỉnh thức?Kinh Lời dạy cuối cùng
Lời nói được thận trọng, tâm tư khéo hộ phòng, thân chớ làm điều ác, hãy giữ ba nghiệp tịnh, chứng đạo thánh nhân dạyKinh Pháp Cú (Kệ số 281)
Con tôi, tài sản tôi; người ngu sinh ưu não. Tự ta ta không có, con đâu tài sản đâu?Kinh Pháp Cú (Kệ số 62)
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Người hiền lìa bỏ không bàn đến những điều tham dục.Kẻ trí không còn niệm mừng lo, nên chẳng bị lay động vì sự khổ hay vui.Kinh Pháp cú (Kệ số 83)
Dễ thay thấy lỗi người, lỗi mình thấy mới khó.Kinh Pháp cú (Kệ số 252)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Pháp Hoa Kinh Diễn Nghĩa [法華經演義] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 5 »»
Tải file RTF (51.323 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
X
X33n0625_p0213b01║ 妙法蓮華經演義卷第五 之 一
X33n0625_p0213b02║ 姚秦三藏法師 鳩摩羅什奉 詔譯
X33n0625_p0213b03║ 天台教觀 一 松大師 講錄
X33n0625_p0213b04║ 清 東甌釋氏 曉柔廣和 編定
X33n0625_p0213b05║ 妙法蓮華經安樂行品第十四
X33n0625_p0213b06║ 若論其此品之 來由。總因上來持品之 中。諸大菩
X33n0625_p0213b07║ 薩。忍力 成就之 者。則 自能於此娑婆濁惡世 中。弘
X33n0625_p0213b08║ 通此經。而聲聞人。則 便 不能。乃發願於他方宣化。
X33n0625_p0213b09║ 以 其是初 心始行。忍力 未充 故也。今欲使初 心始
X33n0625_p0213b10║ 行菩薩。亦在此土弘經。故文殊為之 發請。而如來
X33n0625_p0213b11║ 乃示之 於四安樂行。故有此之 一 品。乃是初 心菩
X33n0625_p0213b12║ 薩。此土弘經方軌之 文也。然此品中。初 則 明於身
X33n0625_p0213b13║ 安樂行。後則 明於誓願安樂行。中則 明於口意安
X33n0625_p0213b14║ 樂行。今則 但 標安樂行。而不言初 之 身安樂行。亦
X33n0625_p0213b15║ 不言後之 誓願安樂行。亦不言中之 口意安樂者。
X33n0625_p0213b16║ 以 言初 則 失之 於中後。言後則 失之 於初 中。言中
X33n0625_p0213b17║ 則 失於初 後。故但 標安樂行。則 若初 後。若中間。皆
X33n0625_p0213b18║ 能攝之 故也。言安樂行者。若一 往解釋。身無危險。
X33n0625_p0213b19║ 名之 曰安。心無憂惱。名之 曰樂。自行化他。名之 曰
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 20 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (51.323 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.159 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập